关于假冒网站的声明

图书搜索:

六十春秋耕耘学术沃土 甲子华…

新浪书会专访:中国人民大学出…

人大社:承载光荣梦想传播先进…

中国人民大学出版社有限公司互…

我社6种出版物入选《2015年农…

追忆似水流年 品味留学人生

《大国的责任》、《梁衡红色经…

李海峰《齐白石艺术欣赏与真伪…

“全面建设小康社会系列丛书”…

群众路线理论研讨会暨《人民观…

六十春秋耕耘学术沃土 甲子华…

新浪书会专访:中国人民大学出…

人大社:承载光荣梦想传播先进…

中国人民大学出版社有限公司互…

我社3位编辑入选“全国大中专…

《中国新闻出版广电报》| 毛术…

《中国新闻出版广电报》:人大…

《抗战家书:我们先辈的抗战记…

中国人民大学出版社以色列分社…

中医古籍名著编译丛书英文版签…

人大社12年5月新书快递18-《中西诗歌比较研究》.doc

2012年05月17日

请点击下载

/UploadFiles/XXGL/2012/5/人大社12年5月新书快递18-《中西诗歌比较研究》.doc

 

书名:__中西诗歌比较研究(第二版)__            
书号:_978-7-300-15562-3________
著者:__茅于美___________________       
责任编辑:___吕鹏军__________________
成品:__16开_________页数:__263页______
纸张:___70克胶________
装帧:__平装_________
出版时间:__2012年4月_________
定价:__36元_________
出版社:中国人民大学出版社

◆ 本书卖点
? __茅以升之女、比较文学家茅于美代表作品
? 从中西文化比较入手,深入解读中西诗歌
? 视角全面,探析多类诗歌
___________________________

◆ 读者定位
1、___中国诗歌研究者________________________--
2、___西方诗歌研究者________________________
3、____诗歌爱好者_______________________
◆ 作者简介
茅于美(1920—1998),比较文学家,著名桥梁专家茅以升先生之女。早年就读于浙江大学、清华大学,师从缪钺、吴宓诸先生。1947年赴美留学,获英国文学硕士学位。1949年归国,先后任职于中央人民政府出版总署编译局、中国科学院文学研究所,后长期担任中国人民大学语言文学系教授。对中国诗词和西方诗歌有颇深的研究,擅长汉诗词英译,且工于填词。主编有《世界名诗鉴赏全库》英美诗歌部分,著有《中西诗歌比较研究》、《易卜生和他的戏剧》、《桥影依稀话至亲》以及词集《夜珠词》、《海贝词》,译有《漱玉撷英──李清照词英译》、《济慈书信选译》等。

◆ 内容简介
作者早年喜爱中国古典诗词,尤心仪杜甫、白居易、李清照、黄仲则、纳兰容若的作品,诗作常见诸报刊。大学时师从缪钺、吴宓、朱自清、浦江清诸先生,留美归国后,从中西文化比较的视角,对中西不同类型的诗歌名篇进行了独到的解读。本书即收入作者这一方面的文章,让读者在充分领略诗歌之美的同时,也对中西文化有深入的了解。

◆ 简要目录
别有天地的田园牧歌
大自然的契友——隐逸诗人
源远流长的游历诗歌
一、西方的游历诗歌
二、中国的游历诗歌
英国桂冠诗人
一、桂树与诗人
二、英国桂冠诗人
三、问题有待澄清
情真意深的伤逝悼亡诗
耐人寻味的童心
一、儿童与大自然
二、儿童对日常事物与人生变异的反应
三、儿童如何对待自身疾苦
四、儿童的形象
感触多端的老境
一、温馨的回忆
二、欣慰的晚景
三、晚年的超脱和自娱
四、忧伤的老境
是战士,也是诗人
一、西方诗歌中的战争题材
二、西方的诗人兼战士
三、中国的战士与诗人
四、战争题材的中西观
各呈异彩的婚恋题材
一、西方抒情诗
二、中国的诗和词
三、结束语
女性的赞颂
一、体貌美与心灵美
二、恋爱中的女性
三、孤芳自赏的女性
四、女英雄形象
五、知识型妇女
六、艺术手法
卢梭的《忏悔录》与沈复的《浮生六记》中的女性形象
一、《忏悔录》与《浮生六记》
二、作品中的女性
三、我的看法
遁世女诗人艾米莉?狄金森及其他
一、艾米莉?狄金森其人
二、艾米莉?狄金森其诗
三、其他
十四行诗与中国的词
一、谈谈十四行诗
二、中国词的特色
三、格律诗的远景
异曲同工的短篇零句与长篇巨制
一、内容与作者
二、中国和西方的长诗
三、短篇零句的美学价值
白朗宁夫人与李清照的抒情格律诗
一、生活道路
二、思想境界
三、抒情诗作
中西诗人的忧患意识
一、宇宙永恒,生命短暂
二、胸怀宏愿,忧国忧民
三、命运坎坷,身世之悲
主要参考书目
茅于美年谱徐璇吴令华
后记徐璇

◆ 上架建议
___历史/文学___________________________

书摘
别有天地的田园牧歌

在我们探讨诗人对于大自然的关注以前,且读
几首有关田园生活的小诗。翻开英国诗歌选集,我
们往往能读到像无名氏《杜鹃之歌》这类的抒情小品。
它产生于1226年(估计),总之要比号称“英国
诗人之父”的乔叟(Geoffrey Chaucer,约1340—1400)早了一百多年。
一百多年在欧洲就是不短的时期。由于这首诗的原
始性、单纯性,生活在电脑时代的人读来倍感兴味。

歌唱吧,杜鹃,乘现在,唱吧,杜鹃。
歌唱吧,杜鹃,唱吧,乘现在,杜鹃。
春天已经来到人间,
尽情歌唱吧,杜鹃。
种子茁壮成长,草地绿得新鲜。
树枝正抽芽长叶,
歌唱吧,杜鹃!
母牛跟着牛犊叫哞哞,
母羊跟着羊羔叫咩咩。
阉牛在跳跃,雄兔跑得欢。
快乐地歌唱吧,杜鹃,
祝你的歌儿唱个没完。
作者译自诺尔顿编选:《诗集》(修订本),纽约,诺尔顿出版公司,1975。此诗在一般英诗选集中均有。


这首短诗,通过鲜明生动的形象和明朗朴素的
语言,描写了充满活力的普通农家生活。人与大自
然之间不存在隔阂——为现代化的城市文明所造成的
那种人为的隔阂。耳边杜鹃声声,眼前绿草如茵,
天上的飞鸟,地上的家畜,在春天的萌动下,相处
得那么和谐,不相猜忌,且富有友谊。13世纪英
国农民清新愉悦的田园生活片断跃然纸上。
我们不妨摘取一些中国诗人歌颂田园生活的佳
句:

榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
暧暧远人村,依依墟里烟。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。
(陶渊明:《归园田居》)
逯钦立校注:《陶渊明集》,40页,北京,中华书局,1982。

屋上春鸠鸣,村边杏花白。
持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
归燕识故巢,旧人看新历。
(王维:《春中田园作》)
萧涤非等撰写:《唐诗鉴赏辞典》,140页,上海,上海辞书出版社,1983。


意境是颇为相像的。中西诗人凭着他们敏锐的领悟
力,生存在那与大自然间距很小的环境中,对田园
生活的欣赏如出一辙。对它的咏歌,以至于复归自
然的思想也是通常习见的,不足为奇的。我这里侧重
于谈谈由于地域、历史、文化传统、宗教信仰、社
会观念种种不同,在田园诗歌中,他们所表现的差
异之处。
第一,同是以大自然为背景,西方的田园诗
多写牧民生活,而中国的侧重于农民生活。其实英语
“pastoral poem”译成中文就是“田园诗”,专
以歌颂农舍生活为其内容的。西方,尤其是英国
是盛产羊之国,牧民的劳动、生活以至思想感情自
然而然地反映在文学作品里。中国是个多民族国家,
但在中华人民共和国成立以前,大汉族主义严重,一部中国文学史
实际上几乎是汉族文学史。汉族主农业庄稼,少数民族
主畜牧,因而汉文学作品涉及牧区生活的就极少
了。为人所熟知的《敕勒歌》倒是一首描写草原的
广阔和水草牛羊之盛的诗作。这是北朝人叫斛律金
所唱的民歌。“敕勒”是北朝时的少数民族,居朔
州(今山西北境)。这是一篇翻译成汉文的诗,那
“天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草
低见牛羊”
余冠英选注:《汉魏六朝诗选》,338页,北京,人民文学出版社,1963。
的简短描绘,给读者粗犷豪迈的
牧区生活印象。一些牧马人的形象出现在一首胡人
歌辞,也是汉人翻译的《折杨柳歌辞》中。《乐府
诗集》载五首,兹选其中反映北人马上生活的第
四、五首。

遥看孟津河,杨柳郁婆娑。
我是虏家儿,不解汉儿歌。

健儿须快马,快马须健儿。
跋黄尘下,然后别雄雌。
同上书,334页。


以上是属于胡歌汉译的,至于汉人写牧区生活
的有李陵与苏武赠答的五言诗,即所谓“河梁之
作”,也触及牧区生活,而且利用眼前之景,写
怀乡之情:

黄鹄一远别,千里顾徘徊。
胡马失其群,思心常依依。
何况双飞龙,羽翼临当乖。
幸有弦歌曲,可以喻中怀。
请为游子吟,泠泠一何悲!
相传为苏武之作。

寒冬十二月,晨起践严霜。
俯观江汉流,仰视浮云翔。
良友远别离,各在天一方。
山海隔中州,相去悠且长。
相传为苏武之作。

临河濯长缨,念子怅悠悠。
远望悲风至,对酒不能酬。
相传为李陵之作。据今人研究,断定这两首诗均为东汉末年
伪作。引诗均见余冠英选注:《汉魏六朝诗选》,90~95页。


汉人处在牧区,多为愁苦之词,典型的思想是:“复
弃中国去,委身事荆蛮。”(王粲:《七哀诗》)
处在少数民族地区的汉族妇女更是忧伤抱怨,如乌孙
公主就呼天抢地地哀叹道:

吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。
穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。
居常思土兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。
(《悲愁歌》)
周道荣等编选:《中国历代女子诗词选》,6页,北京,新华出版社,1983。


她对牧区的衣食住行难以适应,甚至蔑视之,厌
恶之。蔡琰的《胡笳十八拍》引起人们深深的同情。
再看她的《悲愤诗》:

边荒与华异,人俗少义理。
处所多霜雪,胡风春夏起。
翩翩吹我衣,肃肃入我耳。
同上书,7页。


所以她痛苦地以歌当哭说:

旦则号泣行,夜则悲吟坐。
欲死不能得,欲生无一可。
彼苍者何辜,乃遭此厄祸。
同上书,11页。


西汉王昭君出塞,入蒙古牧区,自怜作了“离宫绝
旷”之人,写下令人摧肝裂胆的《怨旷思惟歌》,
伤叹道:

我独伊何?来往变常。
翩翩之燕,远集西羌。
高山峨峨,河水泱泱。
父兮母兮,道里悠长。
呜呼哀哉,忧心恻伤。
周道荣等编选:《中国历代女子诗词选》,12页。


于此可见,汉文学中对牧区的描写基调是阴郁悲苦
的。有关边塞诗歌也是战士戍边抵御侵犯之敌之
作。对边塞牧民生活反映得很少。当然,汉民族一
向安土重迁,西出阳关向来是万不得已,所以缺乏
对牧区的客观叙述,而以主观感情给它涂抹上了阴暗
的色调。
西方的田园牧歌情调却大大不然,一开始它就
是以欣悦愉快的鲜明色彩出现的。这里不妨略谈一
点西方田园牧歌的纵的发展。最早的诗人应推古希
腊的忒奥克里托斯(Theocritos,前325—约前
267,约当中国的战国时期)。他的诗写西西里岛的
农村生活,但存留后世的不多,不易读到。古罗马
的维吉尔(Publius Vergilius Maro,前70—前19)写过《牧歌》十首,
《田园诗》(又译作《农事诗集》)四卷,是在古希
腊田园诗的影响下写成的。《牧歌》采用牧羊人对
歌或独歌的形式,诗歌内容有爱情、友谊、哀歌
及人生哲理等题材;他的《田园诗》则歌颂了神的
威力,描写了一年四季优美的田园生活、农业劳动、
动植物的习性,反映了丰富的农村生活知识。
然而以英国而论,田园诗人之父却要算亚
历山大?巴克莱(Aexander Barclay,约1475—1552)了。他写过五首田园
诗,发表于1515—1521年间。他的诗受到文艺复兴
时期意大利诗人约翰?孟特恩(John Mantuan)的田
园诗的启发而写。孟特恩在当时英国的名气仅次于
意大利的彼特拉克(Petrarch,1304—1374)。此时古希腊的
忒奥克里托斯还不为英国人所知,而维吉尔的声名
甚至还不如孟特恩高。莎翁时代的英国文法学校
都把孟特恩的作品作为必读课呢。但巴克莱的田园
诗充满道德说教和讽刺,很快被人忘记。于是斯宾塞
就取而代之而被视为田园诗人的开创者了。
16世纪的英国诗人埃德蒙?斯宾塞(Edmund Spencer,1552—1599)
素以“诗人的诗人”著称,他的《牧人月历》展现了
英国十二个月田野花树的秀丽和优美的风光。以牧
人的爱情为主题,诗中的牧人和牧女的谈吐都洋溢
着文艺复兴初期的新鲜气息,表现出的文化修养也很高。诗韵
匀整,基调是明朗欢快的。同时代人马洛(Marlowe,1564—
1593)的《热情的牧人赠给情人的诗》把牧人的生
活环境写得迷人得美,牧人请求情人与他同住,享受大自
然给予他们的种种恩赐;周围有山谷、树木、田野、高
山、溪流;他将用玫瑰和花束为她做床,用百花做冠,
用最精梳的羊毛做成衣鞋,用草和藤蔓做腰带。五
月的早晨,牧人夫妇载歌载舞……


 

人大出版社天猫旗舰店 | 书香缘电子书店 | 中国高校人文社科网 | 中国高校教材图书网 | 中国一考网 | 教研服务网络 | 人大社内网 | 友情链接
京ICP证130369号 新出网证(京)字029号 京公网安备110108002480号
地址:北京市海淀区中关村大街31号  有网站下载或登录的问题请联系:010-62515491
邮编:100080 联系电话:010-62514760 E-mail:club@crup.com.cn